Cari Blog Ini

Minggu, 14 Agustus 2011

Asal British-Jamrud

C Dm F C
Dengarlah kasih lagu baru yang kucipta
Dm F G
tuk menemani saat tidurmu malam nanti

C
ini lagunya kubuat seindah mungkin
G A Bb A G A Bb A
hanya untukmu
C
dengan harapan kau bisa hanyut terlena
G A Bb A G A Bb A
sampai kau ngantuk

C F C F
* mungkin kau bisa tidur dengan sejuta
mimpi
C Bb F G# G
tentang kita yang lagi mesra-mesraan
C Bb F G# G
atau tentang bintang, bulan dan matahari

C
kau langsung manyun karna musiknya
nggak funky
G A Bb A G A Bb A
itu katamu
C
trus ngamuk-ngamuk karena liriknya
domestik
G A Bb A G A Bb A
bukannya amrik

C F C F
bilang kalau tak suka mumpung kau belum
muntah

G...
reff#
F
ya terang aja seleramu berubah
C
mungkin terlalu banyak gaul ama turis
F G#
jadi hobbynya denger yang inggris-inggris
G
biar bingung asal british

F C
“wen de skai of skey dis way en fain
deskil de spai de fil of main”
F G
“wen de skai to swimming pul en fain des
krai de fil of remember”
("clos de dor en no smoking en fren des
way en pis to pis alrait”)
alrait beibeh !

C G A Bb A G A Bb A
sebelum bubar balikin aja kasetnya
untukku lagi
C
biar kusimpan untuk jadikan mas kawin
G A Bb A G A Bb A
kalau ku married

Tidak ada komentar:

Posting Komentar